Ga naar de inhoud
Direct naar
  • Mijn Wbtv
  • Contact
  • Nieuws
  • Over ons
  • Commissies
Raad voor Rechtsbijstand Bureau Wbtv
Zoeken
Menu
  • Tolk of vertaler zoeken
  • Tolken & vertalersTolken & vertalers

    • Opleidingen en toetsen
    • Inschrijven
    • Permanente educatie
    • Ingeschreven en dan?
    • Bezwaar indienen
    • Mijn Wbtv
    • Klacht indienen
  • Opdrachtgevers & intermediairsOpdrachtgevers & intermediairs

    • Intermediairsportaal
    • Register beëdigde tolken en vertalers
    • Afnameplicht
    • Uitwijklijst
    • Klacht indienen
  • PE-aanbiedersPE-aanbieders

    • Erkend worden als PE-aanbieder
    • Erkende PE-aanbieders
  • BibliotheekBibliotheek

    • Wetten, regelingen en besluiten
    • Onderzoeken en scripties
    • Relevante links
    • Taallijst
    • Veelgestelde vragen
    • Formulieren
  • Mijn Wbtv
  • Contact
  • Nieuws
  • Over ons
  • Commissies
  1. Home ›
  2. Bibliotheek ›
  3. Taallijst

Taallijst


Bureau Wbtv beheert de taallijst. Dit is een lijst met de meest voorkomende talen en dialecten binnen de Nederlandse rechtsgang. Dit om ervoor te zorgen dat de afnemer bij de keuze voor een tolk of vertaler de juiste taal als uitgangspunt neemt. Tolken en vertalers kunnen een verzoek tot inschrijving in het Rbtv indienen in de talen die op de taallijst zijn opgenomen.

De taallijst is een taalkundige lijst en heeft als doel om ervoor te zorgen dat een afnemer de juiste tolk of vertaler op de juiste plaats inzet.

Hier vindt u de volledige taallijst (xlsx, 73 kB)

Besluitvormingen

Op meerdere talen die op de taallijst zijn opgenomen is een besluitvorming van toepassing, waarin meer informatie te vinden is over de betreffende taal. Een besluitvorming over een of meerdere talen is altijd gebaseerd op een advies van de Adviescommissie Talen Wbtv.

Hier vindt u een overzicht van de huidige besluitvormingen

Afnameplicht

Voor het beheer van het Register beëdigde tolken en vertalers is het belangrijk dat er duidelijkheid bestaat over taalbenamingen. In de Wet beëdigde tolken en vertalers is een afnameplicht opgenomen voor opdrachtgevers binnen justitiedomein, waaraan men niet gebonden is als er in een bron- of doeltaal geen tolk of vertaler beschikbaar is in het Rbtv. Misverstanden over een taalbenaming mogen hierbij niet tot een verkeerde inzet leiden.

Hier vindt u meer informatie over de afnameplicht


Bibliotheek

Sla navigatie over (Bibliotheek)
Bibliotheek
  • Wetten, regelingen en besluiten
  • Onderzoeken en scripties
  • Relevante links
  • Taallijst
  • Veelgestelde vragen
  • Formulieren
Terug naar navigatie (Bibliotheek)
Deel deze informatie
  • Delen op Whatsapp
  • Delen op LinkedIn
  • Delen op Twitter


Over Bureau Wbtv

Bureau Wbtv is onderdeel van de Raad voor Rechtsbijstand en door de minister van Justitie en Veiligheid belast met de uitvoering van de Wet beëdigde tolken en vertalers (Wbtv).

Meer over ons

Snel naar

  • Tolk-vertaler zoeken
  • Mijn Wbtv
  • Nieuws
  • Woo-verzoek

Contact

Raad voor Rechtsbijstand
Bureau Wbtv

088 – 787 1920
infowbtv@rvr.org

Postbus 2349
5202 CH 's‑Hertogenbosch

  • Toegankelijkheid
  • Privacy
  • Cookies
  • Proclaimer
  • Informatiebeveiliging

Volg ons op

Twitter
LinkedIn